我的愛人是如此英俊,?他的皮膚像黃金般閃耀著光澤,?他的雙頰如香草臺般迷人豐潤,?他的眼睛如鴿子般明亮,?他的身軀如同雕刻的象牙,?他的雙腿如大理石柱般堅實。?
總而言之他是那樣可愛,?可惜他永遠是個一無所有的小混混,所以他永遠不會是我的愛人,?多么可惜!
這段臺詞來自1984年的經(jīng)典電影《美國往事》,是女主角Deborah念給男主角的一段。
黛博拉在年紀很小時便明白究竟什么才是自己最想要也最愿意追求的東西,所以當她面對著喜歡的男孩子時,頭腦出奇的冷靜。
雖然你是那么的令我心動,只可惜你一無所有。
有的人淺薄,有的人金玉其表敗絮其中。有一天 你會遇到一個彩虹般絢爛的人,當你遇到這個人后,會覺得其他人都只是浮云而已。
所謂斯人若彩虹,遇見方知有,是電影《怦然心動》的經(jīng)典臺詞之一,故事中兩小無猜的孩子在童真純潔的浪漫中實現(xiàn)了自己和對方的成長,并在家人的推動下逐漸了解人生的真諦。