格局太小。
首先漢字的說(shuō)法就格局小了。我們是中國(guó)人何以說(shuō)漢語(yǔ)漢字,而不是說(shuō)中文?
甲骨文、金文、篆書(shū)、隸書(shū)時(shí)代還沒(méi)有漢。漢字甲骨文感覺(jué)象是在說(shuō)關(guān)公戰(zhàn)秦瓊。時(shí)代不對(duì)啊。就如清朝的瓷器掛上明朝的年號(hào),誰(shuí)都知道這是假冒品。弄一個(gè)假冒品晃蕩,除非你賤賣(mài)。自己傻不要把別人都當(dāng)作傻子。
甲骨文的時(shí)候,中國(guó)人就崇尚中的概念。《說(shuō)文解字》:“中,內(nèi)也,從囗從丨,下上通也。”種子生根發(fā)芽下上通于種子外殼以?xún)?nèi)是中字之范式。
相對(duì)種子外殼以?xún)?nèi)是種子的中間,相對(duì)種子外殼之內(nèi)核是種子的中心。認(rèn)識(shí)是相對(duì)的。所以中文的意義都是來(lái)自相對(duì)的認(rèn)識(shí)。《說(shuō)文解字》釋字時(shí)用的最多的字是“也”字。
《說(shuō)文解字》:“也,女陰也。象形。”。女人陰液(月經(jīng))流出之形是“也”字之范式。女人月經(jīng)來(lái)了,表示可以生育了。“文”孳乳而成為“字”。女性生育器官是“匕”。從倒人之相與比述是“匕”字之范式。在釋字時(shí)用“也”字,是提示與之相與比述。字的意義是相與比述產(chǎn)生的。
所以“中”的觀念很重要。意義不是定義出來(lái)的,是來(lái)自于自己的相與比述。這是自己獨(dú)立判斷的結(jié)果。也就是說(shuō)自己的思想是自由的。
而西方人的語(yǔ)言是音義相定的。意義來(lái)自于定義。在定義下的思想是不自由的。所以西方人一直在追求思想自由。也就是說(shuō)只要西方人在追求自由思想,總有一天他們會(huì)明白是他們的文字束縛了他們的思想。西方科學(xué)家?guī)於鳌犊茖W(xué)的革命》就講述了西方文字不科學(xué)。他提出了文字范式化的概念。而中文就是范式文字。
那么,未來(lái)中文走向世界是可以期待的。限于篇幅,只能點(diǎn)到為止。