五一小長(zhǎng)假,我剛剛參加完一場(chǎng)婚禮,親眼見證了什么叫“一動(dòng)不動(dòng),一甩一扶”,這方面簡(jiǎn)直太有發(fā)言權(quán)。
我的侄子五月二日結(jié)婚,因?yàn)槭腔剞r(nóng)村老家辦的婚禮,就按照習(xí)俗連辦了三天婚宴,分別是婚禮前一天的晚上,婚禮當(dāng)天,以及婚禮后的第二天。
作為男方近親,我在五月一日就回了農(nóng)村老家,參加當(dāng)天晚上的酒席,這場(chǎng)酒席的餐飲標(biāo)準(zhǔn)比正席略低,但結(jié)束后會(huì)燃放煙花爆竹,同樣非常熱鬧。
這場(chǎng)酒席來(lái)的基本都是男方親戚,大家平時(shí)上班都忙,借著這個(gè)難得的機(jī)會(huì)聚在一起,喝酒聊天非常高興。
但在吃飯的過(guò)程中,我卻突然發(fā)現(xiàn),侄子的父親,也就是我的堂哥,雖然在熱情地招呼客人,可眉宇間顯得并不像是真的開心。
堂哥的年紀(jì)大我?guī)讱q,不過(guò)從小時(shí)候起就和我十分親近,雖然我們現(xiàn)在忙于家庭的時(shí)間比較多,但也經(jīng)常打電話聯(lián)絡(luò)感情,比一般的親戚相處要親厚許多。
正因?yàn)榇耍医^不懷疑自己的判斷,趁著堂哥不太忙的時(shí)候,將他拉到了一邊悄悄問(wèn)道:今晚可是好日子呢,我怎么看你有些心事的樣子,難道是操辦婚禮累的?
堂哥先是微微一愣,跟著搖了搖頭苦笑著說(shuō):我還以為掩飾得很好,沒想到這都被你看出來(lái)了,有這么明顯嗎!
我倆的關(guān)系不用多說(shuō),堂哥并不打算瞞我,不過(guò)先反問(wèn)說(shuō):辦婚禮的事情有人幫忙,我倒不覺得多累,倒是其它事情折騰人,你聽說(shuō)過(guò)現(xiàn)在結(jié)婚要講“一動(dòng)不動(dòng),一甩一扶”嗎?
近年來(lái)我都是參加別人的婚禮,對(duì)此并不了解,堂哥看著我茫然的樣子,有些無(wú)奈地說(shuō):也是,你帶的是女兒,這些方面不用操心,倒是把我為難得夠嗆。
說(shuō)到這里,他伸手指著停放在外面院壩里的一輛小車說(shuō):看見沒有,那就是“一動(dòng)”,用了我快二十萬(wàn)呢!
現(xiàn)在的經(jīng)濟(jì)條件越來(lái)越好,開著車來(lái)的親戚很多,將外面院壩停得滿滿當(dāng)當(dāng),不過(guò)堂哥指的是一輛新車,看起來(lái)非常顯眼。
移動(dòng)?我愣了愣后,這才反應(yīng)過(guò)來(lái)堂哥說(shuō)的是“一動(dòng)”,恍然大悟地說(shuō):這是你給兒子買的車哈,年輕人雖然已經(jīng)成了家,但收入還不高,攢不下來(lái)錢,支持一下也沒什么。
堂哥簡(jiǎn)直不像是正在辦婚禮的主家,又帶著苦笑說(shuō):你想得可太簡(jiǎn)單了哦,除了“一動(dòng)”,還有“不動(dòng)”,你猜猜是什么!
有了“一動(dòng)”汽車做引子,剩下這個(gè)“不動(dòng)”便很好猜,我笑著說(shuō):你說(shuō)的是房子吧,我知道是你給兒子買的新房,還是城里的一個(gè)新樓盤,賣挺貴的,你之前給我說(shuō)過(guò)這個(gè)事。
堂哥拍了拍我的肩膀,嘆了口氣說(shuō):這次把我折騰得夠嗆,攢了幾十年的錢一下干干凈凈,感覺心里突然就沒了底,哪里高興得起來(lái)哦!
聽到這里,我完全清楚了“一動(dòng)不動(dòng)”的含義,也大致了解了堂哥的心思。
其實(shí)這所謂的“一動(dòng)不動(dòng)”,是近年來(lái)結(jié)婚前逐步興起的一種規(guī)矩,除了不同數(shù)額的彩禮之外,男方還要負(fù)責(zé)買車買房。
這種規(guī)矩在全國(guó)很多地方都有,只是具體說(shuō)法上有些區(qū)別,甚至漸漸成了一種常態(tài),成了結(jié)婚的前置條件,如果男方?jīng)]錢買房買車,女方很可能不會(huì)同意結(jié)婚。
不得不說(shuō),對(duì)于普通家庭而言,“一動(dòng)不動(dòng)”意味著非常沉重的經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān),堂哥的收入不算低,但這次也算傷筋動(dòng)骨,難怪只是面上高興,實(shí)際上帶著幾分勉強(qiáng)。
當(dāng)然,婚禮能順利舉辦總是好事,所以我也勸堂哥說(shuō):掙錢還不就是給孩子用的,小兩口成家后有房住有車開,自然會(huì)念著你的好,你也別心疼了,高高興興才好。
出乎意料的是,這話不但沒有寬慰到堂哥,還讓他生氣起來(lái)說(shuō):念著好才怪,不是說(shuō)了么,除了“一動(dòng)不動(dòng)”,還有“一甩一扶”,“一甩”就是要甩開我和你嫂子,自個(gè)兒過(guò)日子。
說(shuō)到這里,他還有些不解氣,端著酒喝了一大口說(shuō):年輕人想自己過(guò)可以理解,氣就氣在這說(shuō)法太不講道理,好事兒自個(gè)兒占了,破事兒甩給公婆,什么意思!
接著堂哥又絮絮叨叨說(shuō)了一些,這才讓我明白,原來(lái)“一甩”不單指甩開公婆自己住,還有將帶孩子、花大錢等麻煩事情甩給公婆的意思。
說(shuō)實(shí)在的,這“一甩”確實(shí)是讓人有些膈應(yīng),難怪堂哥會(huì)生悶氣,我也不知道怎么勸好,只能岔開話題笑著說(shuō):現(xiàn)在結(jié)婚的名堂真多,還剩下個(gè)“一扶”是什么,你再講講看。
堂哥又喝了一口酒,情緒倒是平復(fù)了很多,輕嘆了聲說(shuō):還好我家沒遇到這事,不然我可真想不通了。
跟著堂哥詳細(xì)解釋了一下,我這才明白,原來(lái)“一扶”就是現(xiàn)在常說(shuō)“扶弟魔”之類的意思,結(jié)婚后女方要求男方幫忙分擔(dān)家庭壓力,幫助女方的弟弟妹妹,甚至是岳父岳母。
好在堂哥的兒媳是獨(dú)生女兒,家庭條件也不算差,不然從堂哥的表現(xiàn)來(lái)看,要是遇到類似的要求,絕不會(huì)輕易咽得下這口氣。
一些后續(xù):
堂哥其實(shí)只是有些牢騷和不滿而已,對(duì)于兒子成家立業(yè),心底還是感到欣慰,所以后來(lái)我陪著他喝了幾杯,聊了幾句之后,心情還是平復(fù)了下來(lái)。
第二天婚禮也順利舉行,侄子和侄媳婦郎才女貌十分般配,堂哥頭天晚上和我倒過(guò)了苦水,心結(jié)打開了許多,表現(xiàn)得非常爽朗,也展現(xiàn)了發(fā)自內(nèi)心的高興。
寫在最后:
按規(guī)矩婚宴要連辦三天,但第三天我有事提前趕回了家,而在回來(lái)的路上,我一直在思索,為何會(huì)出現(xiàn)“一動(dòng)不動(dòng),一甩一扶”這種過(guò)分的規(guī)矩。
現(xiàn)在的社會(huì)壓力確實(shí)很大,對(duì)剛成家的年輕人來(lái)說(shuō),大多數(shù)生活確實(shí)會(huì)很艱難,但這不應(yīng)該成為將壓力轉(zhuǎn)嫁父母的理由,尤其是通過(guò)“一動(dòng)不動(dòng),一甩一扶”類似的方式。
在我看來(lái),婚姻是神圣而幸福的,是平等而快樂的,當(dāng)其中摻雜了類似交易的條件,這樣的婚姻就不再純粹。
作為結(jié)婚雙方來(lái)說(shuō),年輕人才是真正的主角,背后的家庭倒是其次,希望年輕人們能有多點(diǎn)的自我主張,讓婚姻回歸愛情的本質(zhì),而不是成為了交易的工具一般。
謝謝朋友們看到這里,不當(dāng)之處請(qǐng)批評(píng)指正。