先上個著名的段子吧
某福建閩南地區太監說方言,皇帝要吃飯了,他大喊,皇帝駕崩啦~
其實這事不可能出現,因為是一個典型的民間方言在官方場合的亂用,皇帝吃飯不叫吃飯,叫進膳,不管是全國各地那個地方的太監,都得規規矩矩的喊——傳膳。
這個膳和飯的差異,其實就是官話和方言的差異,代表著不同的用語和發音。
中國古代沒有普通話,但是皇帝上朝的時候并不會遇到滿口方言的大臣,因為在長期的古代歷史中存在著兩套話語體系,也就是“官話”和“方言”,想當官的人就要學官話,而官話這一標準發言流傳至今至少3000多年,保證了中華文明的延續,也避免了皇帝和大臣在朝堂上吵架的時候,互相罵聽不懂的臟話。
根據歷史記載,早在周朝(距今約3000多年)就已經出現了在宮廷中使用的雅言,雅在古代就有合乎規范之意,也就是說當時的官話體系就已經出現了,西漢時寫成的《毛詩序》里面就指出——雅者,正也。言王政之所由廢興也,當然這是指當時流傳的詩歌,但是也可以看到,地方上流行的風和朝堂上編排的雅,已經屬于不同的話語體系。
雅言本身,是中原地帶也就是今天河南一帶人民用于學習漢字的發音,所以也叫洛陽讀書音,周朝的分封制度,推動了洛陽讀書音的傳播,《論語 述爾》講到孔子教導學生“詩、書、執禮,皆雅言也”,在當時的教育體系里面,將來要當官的人,所學習的就已經不是方言土話了,而是專門的“官方用語”,這一歷史自周一直延續到了明清時期,雖然由于政權更替,洛陽讀書音自身也發展變化,后來出現了南京官話,但是這個發音標準一直是以“洛陽讀書音”作為主體的,明代把南京官話定位國家標準讀音,也是因為江淮地區對洛陽讀書音繼承的比較好,而處于北方的洛陽地區,由于和北方民族融合,發音變得不那么純正了,所以我們今天看影視劇作品,明代之前宮廷之間對話,應該都是以洛陽讀書音為準,聽上去像河南話就比較靠譜了,但是要注意,洛陽本地土話是不對的,必須是洛陽讀書音,因為這個事情,宋代的寇準和大臣丁謂還吵過一架,丁謂就指出“唯讀書人然后為正”。
清朝以滿族語言為國語,并且積極推廣北京官話,直到清末,北京官話才基本替代了南京官話,而民國時期的正音,是北京官話和南京官話的結合體,這個事情說起來也挺有意思的,有興趣的朋友可以看看《國語運動史綱》,對于民國時期國語的變化有比較詳細的記載。
語言問題在民間是個生活問題,但是在朝堂之上,其實首先是個政治問題,用什么樣的話作為“官話”,本身就是朝堂上的重要風向,所以這種標準問題,皇帝和大臣之間是不會有什么爭議的,皇帝說啥,你就學啥,學不會當然就只能滾蛋啦~~~