2016年,清華大學歷史系教授彭林說喊丈夫“老公”,這一叫法是十分不對的,因為“老公”在古代指的是太監的身份。
而實際上,“老公”一詞,只在清朝指太監,早在宋元時期,已經是對丈夫的普遍稱呼。近代,稱呼丈夫為“老公”,是從廣東一帶慢慢流傳到內地的,“老公”一詞經常出現在港劇中。“老公”是一種格外親切、甜蜜的稱呼,因為它特指陪伴老婆一起慢慢地變老的男人。一般都是在情意綿綿的場合,才會叫 “老公”,吵架的時候可不會這樣叫。
然而,有一部分人已經不叫老公了,這是為什么呢?
究其原因,一方面,部分人覺得“老公”是一種比較肉麻的稱呼,有一種矯揉造作的感覺;另一方面,“老公”的稱呼比較普遍性、平民化,不夠獨特性,大家都希望給另一半起一個“專屬”的愛稱,表達對方在自己心目中與眾不同的地位。
然而,“老公”這一稱呼永遠不會過時,畢竟這一稱呼由來已久,現在又流行復古潮。只是追求個性化的我們,暫時淡化了它的存在。那么,現在最流行的稱呼方式是什么呢?
第一、直呼名字法:簡單粗暴,直接叫名字或者小名;
第二、親情型叫法:某先生,比如張先生,男方則稱女方:張太太,這代表雙方在各自心目中的認同感;
第三、可愛型叫法:豬豬、BB、寶寶,廣東人就喜歡這樣叫;
第四、成熟型叫法:大叔、大哥,哥哥。電視劇《安家》中的張乘乘,每次都是嗲嗲地叫丈夫徐文昌“哥哥、哥哥”;
第五、特殊型叫法:專屬的愛的稱呼。
不過,稱呼只是一種叫法,真正的愛在心里,而不是嘴上的稱呼。