個人認為最經(jīng)典的湖北方言是“摩絲”。
我起初到武漢讀書時,很不適應武漢的發(fā)音,就連貌美如花的“天仙們”竟然也操著一口“低粗”的口音,好像聲音是從口腔和桑子眼結(jié)合那個部位發(fā)出來一樣,這種聲音開始聽起來既感到粗野,又感到無禮。當時我第一印象就是這種說話方式太不溫文爾雅了,不都說江南婉約的“軟語”讓人聽著“熨帖”嗎?后來我才知道,原來燕語鶯聲的“儂儂”軟語是主要指長江中下游流域一帶的語言。
湖北素有“九省通衢”之說,天南地北,做買做賣的人匯聚到這里,造就出濃濃的碼頭文化。從飲食上看,不管早、中、晚,鄂菜飲食口味包羅萬象(麻、辣、咸、鮮、甜),每道菜都有各個地方菜系的影子,好像都能吃出“家鄉(xiāng)味”。從語言上看,更能體會到碼頭文化的影子,當?shù)厝苏f話一般省略主語,動詞放在第一位,比如:搞撒,走撒,搞摩絲?搞個鬼……從這種說話的習慣不難看出湖北人屬于勤勞的“行動派”,動作在先,而且還有個萬能動詞“搞”,搞菜,搞飯,搞工作……
話回到主題上來,就是上面說的“摩絲”。有一段湖北人和北方人的對話,具體如下:“在商場,北方人在洗護柜臺前瀏覽商品,當?shù)厥圬泦T說了句,買摩絲?北方人回了一句,不買摩絲。售貨員跟了一句,不買摩絲你看摩絲?北方人回了一句,我隨便看看,沒看摩絲……”這里的“摩絲”,北方人以為是發(fā)膠(摩絲),其實售貨員嘴里的“摩絲”是什么的意思。